Ach, ten Andy!

<123>

2006-08-31 12:48:38
Ja też w każdym odcinku zauważam jakiś błąd lub nielogiczną sytuacjię. Miejmy nadzieję że w 3 serii tak nie będzie.

2006-08-31 11:45:16
Ja też znalazłem błąd. W odcinku "Niezamaskowani maruderzy" gdy Lik i Leech skupiają się i myślą przed szkołą jak wymigać się od walki to napoczątku widać, że Leech ma granatowe spodnie, a po chwili w następnym ujęciu te "zwykłe", czyli jasne.

Szczerze móiąć błędów jest wiele. Ostatnio oglądając całą serię od nowa, to prawie w każdym odcinku można zauważyć jakiś błąd lub nielogiczną sytuację.

2006-08-31 08:01:57
M@ciej - Zupełnie o tym zapomniałem! W najbliższym czasie postaram się dodać. Pipi - Teledyski postaram się wgrać jeszcze raz

2006-08-30 22:38:40
http://www.megaupload.com/?d=33WQEXUU jeden z teledysków

2006-08-30 22:03:24
AnDy odnów linki do teledyskow!!!!!!!!!

2006-08-30 18:54:03
Czy dodasz moje dwa błędy z "Świątecznego Chaosu" i Czystego Horroru"?

2006-08-29 21:37:57
tajniaczku buraczku, co za dzieciak :D Osobiście też wole zobaczyć 3 serie dopiero w polsce.

2006-08-29 21:08:20
No ja też chciałbym obejrzeć Andy'ego najpierw po polsku... Ale niestety niewiadomo kiedy będzie 3 seria w Polsce... Jeśli będę miał taką okazję to obejrzę sobie jeden odcinek przed polską premierą w innym języku.

2006-08-29 20:43:10
Cóż za inteligentna wypowiedź...

2006-08-29 20:21:31
lol a ja ci powiem że jesteś idiotą tajniaczku-buraczku...

2006-08-29 15:26:07
lol. Ja wolę poczekać na polską wersję tych odcinków i pierwszy raz obejrzeć te odcinki chcę w ojczystym języku

2006-08-29 13:36:23
Ja narezie nie mam TT ale do 1 września będe raczej miał to postaram sie ogladac

2006-08-29 11:46:04
Ja postaram się oglądać bo mam francuski teletoon tylko ostatnio mi go włączają i wyłączają tak co chwile :/

2006-08-28 11:21:13
Ja postaram się być :)

2006-08-28 11:10:21
Heh... TeleToon jest programem kanadyjskim... Nie francuskim czy angielskim. W Kanadzie są 2 języki urzędowe: angielski i francuski. I TeleToony też są 2.