KOMENTARZE

<12>

2004-07-08 01:45:33
Oin, mała uwaga co do tłumaczenia LoG2. Zastanawiasz sie czemu ludzie nie testują tłumaczenia ? Nie każdy posiada save z Cell Games czy z końca gry jak ja Dobrze by było gdybyś przetłumaczył wiecej dialogów na początku gry wtedy ludzie mogli by testowac nawet nie mając sav'a

2004-07-08 01:45:26
Oin, mała uwaga co do tłumaczenia LoG2. Zastanawiasz sie czemu ludzie nie testują tłumaczenia ? Nie każdy posiada save z Cell Games czy z końca gry jak ja Dobrze by było gdybyś przetłumaczył wiecej dialogów na początku gry wtedy ludzie mogli by testowac nawet nie mając sav'a

2004-07-07 14:00:04
Nie ma za co OiN. Oby tak dalej. Zgadzam sie z Radziem, jeśli zrobisz 100 % to ja po raz trzeci przejde ta gre. A tak w ogóle to nigdy nie przechodze gry wiecej niż raz. LoG2 jest wyjątkiem

2004-07-07 13:18:32
Ja przetestujęjak zrobisz coś więcej, a jak zrobisz 100 % to trzeci raz przejd LoG 2

Oin
2004-07-07 08:35:51
Hmm... tylko jedna osoba się wzięła za przetestowanie tego kawałeczka Może ktoś jeszcze? A tak w ogóle to dzięki za słowa pochwały Jarek

2004-07-07 01:25:35
Hehe, Hoppus, nie przeginaj. Daj już chopakowi spokój, niech się cieszy swoją "robotą" w "Atari Games"

2004-07-07 00:18:14
Testowałem tłumaczenie. Tak sie składa ze miałem save z przed Cell Games wiec problemu nie bylo. Dialogi są dobrze przetłumaczone choć gdzieniegdzie występują błędy. Ale o tym pogadamy na GG. Na razie dialogów jest zbyt mało bym mógł oceniać, ale mówie że to jest dobre tłumaczenie. Oby tak dalej Oin. Tak tyrzymaj !!!!!!!

2004-07-06 22:43:48
A ja znalazłem jeszcze coś.........
http://warsztat.mmogspot.pl/forum/viewtopic.php?t=4586&highlight=dragon+ball&sid=d79e4e1910172591e97805f69f688a34

2004-07-06 22:12:02
Ta pojechał do Angli robić LOG III i LOG IV... no i nie zapominajmy o Budokai III. Masę roboty ma chłopak na głowie! Mam jeszcze jeden haczyk na niego którego nie dałem bo nie mogłem wyszperać screenów. Bo koleś myślał ze ludzie się nabiorą. Dał screeny z Enginu gry, a jak wiemy gra robiona jest na enginie HL to czemu do jasnej ciasnej cholery screeny mają taką czcionkę jak w Quake III?! heh dosłownie jak napisałem "nie wiadomo czy się śmiać czy płakać".

2004-07-06 22:03:39
Radzio ma racje z tym sprawdzaniem ale po co sobie zadawać trud żeby jeszcze berdziej pogrążać lamera.. czy ostatnio ktoś o nim coś słyszał.. może ma nowy projekt

Oin
2004-07-06 20:22:42
Od kilku dni pracuję nad tłumaczeniem gry DBZ:Legacy of Goku 2 (E) Narazie mi to jakoś idzie. Przetłumaczyłem może coś trochę ponad 5% Przetłumaczone są Menusy i większość komunikatów wyskakujących podczas gry. Za to zabrałem się na początku. Teraz tłumaczę dialogi Grę tłumaczę od końca ^_^ Podaję link do patch z tym co narazie zrobiłem. Jest tego niewiele ale jest -> http://members.lycos.co.uk/ddbg/upload/files/LoG2PLpatch.exe

2004-07-06 12:47:00
Hoppus jeśli możesz to odezwij się do mnie na gg moj numer 1560553 (o ile masz GG ) Chciałbym z tobą porozmawiać !!

2004-07-06 09:43:13
Ja nic niewiedziełem o tej afeze do przeczytania artykułu po prostu KILL THE LAMERS

Oin
2004-07-06 09:10:41
Przeczytałem ten artykuł i... nic nowego się nei dowiedziałem Wszystko co tam jest powypisywane dowiedziałem się po przyjeździe zaraz. No, ale jak ktoś się nie orientuje w temacie to artykuł mu dużo powie i w ogóle DObra robota Hoppus

2004-07-06 08:20:02
Co do LOG III (Buu's Fury) ta gra jeszcze się nie ukazała...